Domov » Žurnál+ » Autor: Mária F.

Žurnál+

Čo je haiku?

Mária F. » Osobné Blogy / 2014-02-19 19:50:19 /  30 komentárov / 27 lajkov

Čo je haiku?

Veľmi krátko by som vás chcela oboznámiť populárnou formou tradičnej japonskej poézie. Je to kratučká básnička bez názvu, s obmedzeným počtom slov, bez akýchkoľvek metafor, hodnotení, či filozofických alebo abstraktných úvah. Najčastejšou témou haiku je príroda. Pôvodná japonská forma mala veľmi prísne pravidlá.
– Každá báseň pozostáva z troch riadkov, ktoré majú 5, 7 a 5 slabík.
– V básni by sa malo nachádzať takzvané kigo – slovo určujúce ročné obdobie, v ktorom sa udalosť stala. Kigo môže byť priame, ako napríklad „jesenné vetry“ či „letná noc“. Častejšie sa však používa forma náznaku: „kvitnúca čerešna“ znamená jar, „komáre“ nás štípu v lete a v zime si zase omotávame okolo krku „šál“.
– Haiku by sa nemalo rýmovať, nemá názov a nepoužíva prirovnania ani iné poetické nástroje, ktoré sú bežné v iných formách.
– Haiku je poetickým ekvivalentom malého obrázka či fotky, ktorý vzišiel z priamej skúsenosti, náhleho „okamihu údivu“. Najlepšie haiku zvyčajne obsahujú dva elementy skombinované jedinečným, nezvyčajným spôsobom.
Mnohí západní básnici sa radi popasujú s touto jedinečnou formou poézie, no mnohokrát vnášajú do nej prvky celkom bežné v našej poetike, ako napríklad rým, alebo metafora, prípadne určitý rytmus. Aj pre prekladateľov býva veľmi tvrdým orieškom preklad pravého haiku pri zachovaní jeho pravých atribútov.
 

Zopár príkladov haiku
Nik nejde
po tejto ceste len ja
tento jesenný večer
                           Basho

Obrovská mucha:
tu tam tu tam –
A je preč.
                          Issa

Slimák sa šplhá
na horu Fudži –
pomaly, pomaly.
                              Issa

Starý rybník....
žaba skočila
do zvuku vody
                           Basho

Zdroj: Peter Šedík
www.velkaepocha.sk 

Komentáre

chaton.bleu Toto ma zaujima. Vdaka, pekne.

2014-02-19 19:55:01

Malienka Ďakujem krásne, som rada, že aj poézia niekoho zaujíma :)

2014-02-19 19:59:17

LEVICA Zaujímavé...hneď som múdrejšia o čosi..dnes:))

2014-02-19 20:37:181x

Malienka Ďakujem Levica za tvoj záujem :)

2014-02-19 20:38:40

SkusimTo japonci sú tak krásne zložito jednoduchí ....:D

2014-02-19 20:43:312x

tibetka výborný žurnál...šikulka Malienka...

2014-02-19 20:47:56

Malienka Japoncov moc nepoznám, ale tento druh poézie mi učaril :)

2014-02-19 20:48:33

MakaArt Ozaj velmi zaujímavé, súhlasím so SkusimTo ;-) A tiez som sa nieco nové dozvedela! Vdaka. ;-)

2014-02-19 20:56:051x

Malienka Veľmi si vážim váš záujem :)

2014-02-19 21:05:27

zupamoon hmmm,haiku milujem,aj japonskú a staročínsku poéziu...moje obľúbené:

"Nakonec je smutné "Nakonec je dobré

být sám- být sám-

zvadlá tráva" divoké bylí"

2014-02-19 21:06:07

zupamoon tak to vašlo blbo:)teda v riadku "Nakonec je smutné být sám-zvadlá tráva"

"Nakonec je dobré být sám -divoké bylí"

2014-02-19 21:08:05

zupamoon Inak,mne osobne sa viac páčia české preklady-skús kuknúť:)

2014-02-19 21:12:11

Malienka Áno, poznám aj české, anglické , atď... V každom preklade je niečo, ale čeština je asi flexibilnejšia :)

2014-02-19 21:24:56

janaj2 a toto sa mi veľmi páči, jednoduchá, krátka poézia... ďakujem Malienka, opäť som o niečo múdrejšia...

2014-02-19 21:35:42

Malienka Teším sa Janka :) Aj ja mám rada hutné verše bez zbytočných rečí :)

2014-02-19 21:55:171x

talime A niektorí japonci dokážu o tom, že mucha lieta tu tam tu tam, napísať aj 4 kapitoly :P Mám rada haiku.. (:

2014-02-19 22:17:55

Malienka To som rada, že nás je viac :))

2014-02-19 22:40:06

Amalia je to krásne..o haiku som ešte nepočula, tak som rada, že sa dozvedám niečo nové. poéziu mám rada, a táto je taká milá, šikovná :))

Krásne, jemné, vznešené,

tieto slová

vo svete, na SAShE.

2014-02-19 23:29:101x

Malienka Amalia, ďakujem za milé slová :)

2014-02-20 06:40:06

elkeramika Parádní žurnál....haiku znám a mám ráda:-)....děkuji za připomínku.

2014-02-20 10:14:06

Malienka Ďakujem, som rada, že nás je viac, ktorým sa to páči :)

2014-02-20 10:29:31

xVAJCOZRUTx a ja že báseň je preto báseň, že sa rýmuje. A ono sa to nemusí rýmovať. kto nevie rýmovať, môže skladať haiku a kto nevie spievať, tak môže "spievať" rapom.. Mňa by zaujímalo, ako zistím, kedy to je haiku a kedy rozdelená veta. Hm.. ja som asi sprostá. :-)

2014-09-30 15:11:011x

linonline3 Nechápem tomuto štýlu, vôbec som sa s tým ešte nestretla. viem, že poézia býva veršovaná, to nás učili v škole a toto, moderné nóoovum... premýšľam podľa návodu.. píšete, že nepoužíva metafory, ale predsa keď letné obdobie nazveme komárom lebo nás vtedy štípu, je to metafora... nerozumiem celkom tomuto druhu a krásne rozpísaná báseň má predsa väčšiu výpovednú hodnotu.. môj názor.. škoda, že sa to pekné poetické strká do 5,7 a 5 slabík.. ak by sme sa aj chceli niekomu s haiku vyznať a on nemá veľkú fantáziu zostane snaha nepochopená a je to škoda... Je mi ľúto že sa pocity vtesnávajú do takej malej spleti písmen a dajú sa vysvetliť naozaj rôznorodo.. škoda, škoda, škoda.. možno snáď raz dozrejem do takejto formy prejavu...

2014-09-30 15:51:08

Malienka Vajco, nie si sprostá, iba sa venuješ iným veciam. Ako som napísala, haiku má veľmi prísne pravidlá, tak ako naša poézia. A báseň už dávno nie je len rad slov, ktoré sa na konci rýmujú. V arabskej poézii je napr. zaužívaný tzv. vnútorný rým... Existuje aj voľný verš.

2014-09-30 22:25:55

Malienka Linonline3 - ďakujem za názor, mne sa napríklad nikdy nepáčili dlhočizné ódy, alebo veršované texty na niekoľko strán. Mám rada stručne a jasne vyslovené veci a keď sú pekné, je to pre mňa o to väčšie potešenie. Nikde nie je napísané, že sa to MUSÍ každému páčiť. Niekto má rád červenú, niekto béžovú. Ja mám rada citrónovú zmrzlinu a olivy.

2014-09-30 22:31:38

linonline3 Vďaka za reakciu :) aj ja mám rada olivy ale zmrzlinu orieškovú..:).. Tak ale to už spomínate extrém.. dlhočizné ódy sú náročné pre každého čitateľa. Ja som mala na mysli skôr takú zlatú strednú cestu. Napokon slovenčina je prekrásna reč (to nespomínam bežnú hovorovú reč, stále mám na mysli poéziu), plná uchu lahodiacich slov, ktoré keď sa správne poskladajú a vnesú sa do nich rôzne štýly ako napr. metafory, epitoteon, metonymia, personifikácia atď.. tak je to jedna veľká krása.. mne je len ľúto, že sa tie pocity, ktoré môžu byť po prežití v nenávratne, zachytávajú do takejto kratučkej tvorby. Vezmite si najlepšie stav zamilovania (je to stav, ktorý si zaslúži pozornosť, ktorý je hodný toho aby sa človek vypísal, vykreslil, vyfotil, skrátka nejako realizoval). Máte v sebe emóciu a napíšete niekoľko takýchto krátkych dielok ... a potom, keď zamilovanie pominie, nech je dôvod akýkoľvek, za 20 rokov, ak si to prečítate je priam nemožné, že si spomeniete na ktorú situáciu a ktorý moment bolo napísané.. Keď by ste sa rozpísali v básni, previazali a opísali daný moment a vniesli tam svoje pocity, aj za sto rokov sa vám pri prečítaní toho, čo ste napísala rozleje ten pocit po tele.... Ale ak vezmem do úvahy krajinu odkiaľ pochádza tento štýl, tak tam sa tomu ani veľmi nečudujem.. Len tu na Slovensku s tými verbálnymi možnosťami aké sú nám na servírovacej tácni ponúkané, mi to je skrátka ľúto, strkať sa do zopár univerzálnych riadkov, ktoré naozaj je možné, ako Nostrodamove predpovede, napasovať na akúkoľvek situáciu.. skúste vytvoriť nejaký rýmovaný verš, uvidíte, že vás to rozkolíše.. a potom dva a tri a štyri a viac nemusíte... nájdete možno zaľúbenie aj v rozhúpaní... :)

2014-10-01 09:16:36

xVAJCOZRUTx Mariska: nerozumiem arabskemu vnutrnemu versu ani japonskej haiku ci co to za poeziu.. Ja som skratka o slovenska a slovencina je krasna, lubozvucna a ohybna. Dokazuju to j nasi dejatelia, basnici... nerozumiem tym sabikam v uvode, ani ake emocie maju vo mne nabudit, som voci nim sterilna. Asi je to prilis ukryta myslienka s veeeelkou hlbkou.. :-) ja radsej jasne a jednoduche verse, ktorym porozumie aj jednoduchy clovek ako ja... Am na plavc amatersky, ak to viem..,a ak nie, tak sa do toho ne.eriem... :-) Ale dik za rozlad. Japonska poezia ma neoslovila. Vela zdaru Mariska. :-)

2014-10-01 13:33:55

xVAJCOZRUTx Pardon, idem cez tablet, ta napisem este raz nech tomu slovencinovi nedavam zabrat :-). : Mariska: nerozumiem arabskemu vnutornemu versu ani japonskej haiku ci co to za poeziu.. Ja som skratka zo slovenska a slovencina je krasna, lubozvucna a ohybna. Dokazuju to aj nasi dejatelia, basnici... nerozumiem tym sabikam v uvode, ani ake emocie maju vo mne nabudit, som voci nim sterilna. Ze zaba skocila do vody... Asi je to prilis ukryta myslienka s veeeelkou hlbkou.. :-) ja radsej jasne a jednoduche verse, ktorym porozumie aj jednoduchy a prosty clovek ako ja... dam to na plac amatersky, ak to viem..,a ak nie, tak sa do toho ne.eriem... :-) Ale dik za rozhlad! Japonska poezia ma neoslovila. Vela zdaru Mariska. :-)

2014-10-01 13:42:38

LUKAZUZ krásne vysvetlené, Malienka, a píš viac o písaní, lebo o tom vieš veľa z oboch strán, keďže sama píšeš a skvelo. Ešte je zaujímavý útvar aj akrostich alebo cinquain (neviem, či som to dobre napísala). A tiež veľmi na ódy nie som - stručne, jasne, výstižne, originálne - tak je to nejlepšie :)

2018-02-21 13:57:37

Malienka Zuzka, krásne vieš pochváliť, veľmi dobre to padne ♥. Ako štýlové cvičenia sú určite zaujímavé akrostich aj cinquain, prípadne absurdné verše alebo clerihew. Ja píšem, čo mi napadne a ako mi napadne. Občas sa mi stane, že niečo chcem opraviť, a opravujem a opravujem, napokon to celkom domrvím... Nuž tak. Keď mi vnúčatá dorastú a nebudem babka na dva úväzky, (a ešte mi bude mozog fungovať), možno sa pohrám ☺

Ešte raz vďaka, Zuzi :)))

2018-02-21 16:26:21

Pre komentovanie musíš byť prihlásený, nejde to ináč.

Malienka
Malienka
78 predaných ks, 68 hodnotení

Vitajte u mňa.
Do sashe ma priviedla náhoda, objavila som tu krásne veci a veľa tvorivých a milých ľudí, čo mi rozšírilo obzor.
!! Fotografie označené ZEBRABARA a SOSA nie sú moje, robia ich členovia našej rodiny pre svoje, naše i vaše potešenie.

TOP Žurnál - Týždeň

Najlepšie žurnály posledného týždňa TOP žurnál mesiac »

TOP Žurnál Mesiac

Najlepšie žurnály mesiaca

Viac »
Kompletná hitparáda žurnálov »