SAShE - slovenský handmade design.




Domov » Alatyr » Materiál » Návody a literatúra » Knižky »

Kniha Jakutské Oloncho

Cena: 16,20 €
Dostupnosť: Skladom 3 ks
Zvyčajne odosiela do 2 dní po zaplatení.
cartVložiť do košíka

Výška poštovného:

  • Slovenská pošta / Prevod na účet +2,10 €

Viac od predajcu Alatyr:

  • Nákupné tašky - Taška Strom života modrý - 7438109_
    Nákupné tašky
    by Alatyr
    Nákupné tašky - Taška Strom života modrý - 7438109_
    Taška Strom života modrý30,- €
      19  
  • Nákupné tašky - Taška Strom života svetlozelený - 7438113_
    Nákupné tašky
    by Alatyr
    Nákupné tašky - Taška Strom života svetlozelený - 7438113_
    Taška Strom života svetlozelený30,- €
      23  
  • Nákupné tašky - Taška Strom života červený - 7438134_
    Nákupné tašky
    by Alatyr
    Nákupné tašky - Taška Strom života červený - 7438134_
    Taška Strom života červený30,- €
      22  
  • Nákupné tašky - Taška Srdiečko modré - 7438044_
    Nákupné tašky
    by Alatyr
    Nákupné tašky - Taška Srdiečko modré - 7438044_
    Taška Srdiečko modré30,- €
      29  
  • Taštičky - Kožený mešec zdobený - 7409445_
    Taštičky
    by Alatyr
    Taštičky - Kožený mešec zdobený - 7409445_
    Kožený mešec zdobený9,- €
      21  
  • Taštičky - Kožený mešec zdobený - 7409345_
    Taštičky
    by Alatyr
    Taštičky - Kožený mešec zdobený - 7409345_
    Kožený mešec zdobený9,- €
      13  
  • Taštičky - Kožený mešec zdobený Konopný list - 7409357_
    Taštičky
    by Alatyr
    Taštičky - Kožený mešec zdobený Konopný list - 7409357_
    Kožený mešec zdobený Konopný list9,- €
      14  
  • Ďalších 7
Kompletná galéria predajcu (103 ks) »

Hodnotenia (25) »

Posledné hodnotenia predajcu Alatyr od kupujúcich:

AtelierDeCouture:


a ako voňajúúú :-) ďakujem veľmi pekne


Juli:


Peňaženka je super, parádne pasuje do ruky, akurát sa do nej všetko zmestí a je prekrásna! A tak pekne vonia...


Kniha zoznamuje čitateľa s Jakutskou republikou Ruskej federácie, s krajinou nekonečných priestorov s nedotknutou prírodou a neobmedzených možností. Počtom malý jakutský národ si aj v globalizovanom svete dokázal zachovať svoju identitu a dodnes je nositeľom jedného z najstarších náboženstiev na svete.

Hlavná pozornosť je v knihe sústredená na tradičnú jakutskú kultúru, ktorú reprezentuje mýtický epos oloncho, ktoré bolo v r. 2005 uznané UNESCOM za „majstrovské dielo ústneho nemateriálneho dedičstva ľudstva“. Oloncho sa spolu s diamantmi a mamutmi stalo doslova značkou krajiny. V súčasnosti prakticky všetko – kultúru, vedu, zdravotníctvo a aj priemysel – reálne ovplyvňuje. Jakutská inteligencia tu odviedla veľký kus práce, ktorý si zaslúži našu úctu a pozornosť.

V súčasnosti je Jakutsko pre nás turisticky neznámou krajinou. Je to však kultúrna krajina, ktorá nášmu turistovi môže ponúknuť nezabudnuteľné zážitky. Je to zároveň dynamicky sa rozvíjajúca krajina, ktorú bude navštevovať stále viac našich občanov aj za účelom nadviazania profesionálnych a obchodných kontaktov. Kniha je určená širokému okruhu čitateľov – študentom, učiteľom, turistom, zástupcom firiem. Znalosť starej jakutskej kultúry im môže v ich snažení veľmi dobre poslúžiť a predkladaná kniha môže byť v tomto smere dobrou pomôckou.

Zaujímavé informácie nájdu v knihe aj tí, ktorí sa zaujímajú o vieru starých Slovanov. Starí Jakuti žili totižto v úzkom kontakte s védickými Árijami, ktorých najpočetnejšiu skupinu tvorili Slovania. Niektoré základné elementy oloncha pochádzajú práve z tohto obdobia. Cez oloncho má slovenský čitateľ takto možnosť oboznámiť sa aj so starou vierou svojich predkov.

--------------------------------------------------------------

Úryvok z knihy, kapitola 5:

Vplyv oloncha na súčasné kultúrne procesy

Jakutom sa podarilo to, čo sa mnohým iným národom nepodarilo - zachovať si svoju starodávnu kultúru. V súčasnosti je tento početne malý národ nositeľom jednej z najstarších kultúr na našej Zemi. Vo veľkom ruskom svete si dokázal zachovať svoju identitu a nájsť spôsoby pre rozvoj kultúry na svojich tradičných princípoch. V súčasnosti tieto procesy zasahujú prakticky do všetkých oblastí života, napr. zdravotníctva – vznikajú šamanské kliniky, vzdelávacieho systému – na Severovýchodnej federálnej univerzite M. K. Ammosova bol zriadený Inštitút oloncho, umenia – bolo zriadené Divadlo oloncho atď. Lídrom tohto procesu je A. S. Borisov.

V r. 1991 sa A. S. Borisov stal ministrom Ministerstva kultúry Jakutskej republiky. Hneď po vymenovaní mení názov na Ministerstvo kultúry a duchovného rozvoja Jakutskej republiky. Systémovo začal pracovať na rozvoji národnej kultúry s dôrazom na mravný zmysel. Nové ministerstvo prijalo program pre znovuzrodenie kultúry národa. Bol založený na 4 hlavných pilieroch: na epose oloncho, hre na drumbli, na sviatku letného slnovratu ysyach a na starej viere. Podprogram „Drumbľa“ zahŕňal výučbu a rozšírenie hry na starobylom hudobnom nástroji drumbli. Podprogram „Letný slnovrat“ stanovil úlohu obnovenia sviatku ysyach zasvätenému panteónu bytostí „horného sveta“ na čele s duchom Slnka Jurjung Aarom. Podprogram „Oloncho“ si dával za cieľ osvojenie mytológie a rodného jazyka, obnovenie ústnej tradície šírenia oloncha, objavenie existujúcich a príprava nových rozprávačov olonchosutov. Okrem tradičného ústneho podania si dával za cieľ šíriť oloncho formou inscenácií v rozhlase, televízii a divadlách, podporou umeleckej tvorivosti jednotlivcov a folklórnych súborov.

Očakávaným výsledkom bolo obnovenie tradičného svetonázoru a národnej estetiky. Podprogram „Stará viera“ si kládol za cieľ jej výskum, podporiť vydanie dovtedy nepublikovaných a neuznávaných vedeckých prác o šamanizme. Praktickým výsledkom bolo postavenie Domu Arčy (2004), aby ľudia starého vierovyznania mali kde vykonávať svoje obrady. V súčasnosti sa k starej viere (šamanizmu) hlási 13% obyvateľov Jakutskej republiky (internetový zdroj). K obnoveniu zabudnutých poznatkov o šamanizme významne prispelo Múzeum muziky a folklóru, ktoré bolo s podporou ministerstva prebudované na Centrum medzinárodného skúmania šamanizmu (V. A. Chusovskaja, 2013, str. 134).

V r. 1982 bolo A. S. Borisovom založené Divadlo oloncho s cieľom ochrániť kultúrnu samobytnosť jakutského národa, napomáhať duchovnému rozvoju a ochrániť jakutský národ pred globalizáciou. Dnes v jakutskom jazyku uvádza inscenácie vychádzajúce z jakutskej mytológie (oloncho). Scéna Divadla oloncho je v podstate miesto stretnutia olonchosuta a šamana s divákmi. Charakteristickým znakom scény je používanie počítačovej projekcie. Takýmto spôsobom sa staré obrazy stávajú jasnejšími a zrozumiteľnejšími alebo, ako hovorí V. A. Chusovskaja, v ľuďoch to pomáha prebúdzať genetickú pamäť. Nové technológie robia zrozumiteľnejšími staré povesti pre moderného človeka. Veľkoplošné obrazovky umožňujú návrat do starých časov vytvorením virtuálnej reality. Napr. v inscenácii „Ellej Bootur“ bola na veľkoplošnej obrazovke vytvorená urasa v skutočnej veľkosti. Dvere tejto urasy sa otvárali normálnym spôsobom (obrazovka zo svetelných diód bola špeciálne upravená), takže z nej vychádzali na scénu skutoční ľudia. Divadlo prinieslo nový poznatok, že dávna minulosť sa môže stať pre súčasného človeka zaujímavou, keď bude prezentovaná pomocou moderných technológií (V. A. Chusovskaja, 2013, str.88).

Divadlo významne prispelo k vzniku novej kultúrnej situácie v Jakutskej republike. Princípy oloncho sa dostávajú do vedomia a podvedomia ľudí, účinkujú ako program správania sa, čo sa prejavilo zvýšením kultúry v spoločnosti. Návšteva, náhodné stretnutie, kedy má dievča nosiť jeden vrkoč a kedy dva vrkoče, formulácie na uvítanie hostí, ospravedlnenie sa, prejavenie radosti, súhlasu, nesúhlasu, odmietnutia, na upútanie pozornosti, svadby, pohreby, stolovania, povinností domácej panej a hostí, ako odpovedať na otázku „čo máš nové?“ atď. – na to všetko a na mnohé ďalšie životné situácie poskytuje oloncho vzorové riešenia. Inscenácie Divadla oloncho napomáhajú ich napodobovaniu. No najsilnejší vplyv majú vzory správania sa bohatierov. Tým v spoločnosti vzniká nová kultúrna situácia. Činnosť Divadla oloncho prispela k znovuzrodeniu starej kultúry v Jakutsku.

Divadlo oloncho prinieslo nový pohľad na úlohu herca. Poslaním hercov je pomocou starých povestí odovzdávať poznatky a tradície predkov, sprostredkovať prístup do informačného poľa svojho rodu, vytvárať v spoločnosti harmóniu a  krásu, viesť ľudí k úcte k prírode a starostlivosti o ňu. Divadlo oloncho na to potrebovalo nový typ hercov. Nestačilo klasické vzdelanie hercov, pretože bolo potrebné, aby herci vstrebali do seba aj poznatky svojej starej kultúry na umeleckej, filozofickej a teoretickej úrovni. Preto bol A. S. Borisovom v r. 2000 založený Arktický štátny inštitút umenia a kultúry.

Z repertoára Divadla oloncho si uveďme niekoľko pozoruhodných inscenácií:

Inscenácia A. S. Borisova „Želaný modrý breh môj“. Je to divadlo o ľuďoch, ktorí sa na otvorenom mori dostali do hustej hmly, kvôli ktorej blúdia, pričom breh je blízko. Tým brehom bola myslená kultúra predkov.

Inscenácia „Kudangsa veľký“ podľa rovnomennej povesti P. A. Ojunského. Dej je o človeku, ktorý zdvihol ruku na prírodu. Popisuje tragickú situáciu vo vzdialenej budúcnosti, keď „človek rozumný“ bude musieť požívať plody technokratickej civilizácie.

Inscenácia „Chanido a Chalercha“ podľa trilógie jukagirského spisovateľa S. Kurilova. Hlavný hrdina sa snaží krstiť tundru. Jeho tragédia spočíva v tom, že bojujúc za nové „svetlé“ náboženstvo vedie národ k novej porobe. Inscenácia núti divákov rozmýšľať o nejednoznačnosti kultúrnych javov.

Inscenácia „Nikolaj Dorogunov – dieťa človeka“ podľa diela P. A. Ojunského. Založená na jakutskej mytológii. Hodnotia sa tu udalosti z pohľadu tradičnej národnej etiky. Priestorové riešenia inscenácie sú založené na prvkoch jakutskej materiálnej kultúry – pôvodné kroje, architektúra, predmety dennej potreby. Cieľom je vedenie ľudí k obnoveniu duchovného života a zachovaniu kultúrnej svojbytnosti.

Význam A. S. Borisova spočíva v tom, že dokázal ako prvý odhaliť význam diela P. A Ojunského. Štúdiom jeho tvorby pochopil, že v jeho diele sa nachádza základný materiál duchovného dedičstva jakutského národa. Na tomto základe začal systematickými krokmi budovať novú kultúru spoločnosti.

Osobnosť P. A. Ojunského (vlastným menom P. A. Slepcov) sa v súčasnosti prijíma v jakutskej spoločnosti ako prorocká. On zaviedol do literatúry a vedy pojem oloncho. Ako prvý vydal v písanej forme oloncho „Ňurgun Bootur Stremiteľnyj“. Pseudonym „Ojunskij“ pochádza z koreňa slova ojuun – šaman a zvolil si ho preto, lebo pochádzal zo starého šamanského rodu (V. A. Chusovskaja, 2013, str.114). Je zakladateľom Inštitútu histórie jazyka a kultúry a autorom dizertačnej práce „Jakutská rozprávka oloncho“.

V súvislosti s prebiehajúcim obrodným procesom starej viery treba spomenúť ešte jednu významnú osobnosť v jakutskej kultúre – A. E. Kulakovského. Už v r. 1910 napísal A. E. Kulakovskij poému „Šamanova vízia“, v ktorej sú predpovedané reálne udalosti: revolúcia, svetové vojny, svetové mocnosti a  stanovil program prežitia jakutského národa – obnoviť starú vieru a zároveň stať sa rovným medzi rovnými, rozvíjať vedu a techniku, poľnohospodárstvo, kultúru, školstvo na svetovej úrovni.

Veľkým úspechom týchto snažení bolo, že v r. 2005 epos oloncho UNESCO vyhlásilo za „majstrovské dielo ústneho nemateriálneho dedičstva ľudstva“ („a Masterpiece of Oral and Intagible Heritage of Humanity“). Počtom malý jakutský národ dokázal dokonale využiť túto skutočnosť pre akceleráciu prebiehajúceho kultúrneho procesu. O zmenách v spoločnosti svedčí aj to, že v r. 2012 bol tanec osuochaj, záverečný tanec sviatku yssyach zapísaný do Guinnessovej knihy rekordov ako „Najväčší osuochaj na svete“. Jakutská drumbľa tiež vošla do Guinnessovej knihy rekordov vďaka súboru pozostávajúcemu z 1000 hráčov (V. A. Chusovskaja, 2013, str. 135).

A. S Borisov bol ministrom ešte aj v čase písania tejto knihy (2014). Za viac ako 20 r. na poste ministra toho dosiahol naozaj veľa. Podarilo sa mu otvoriť duchovný kanál, vďaka ktorému dochádza ku kultúrnemu rozvoju Jakutskej republiky a to by malo byť hlavným cieľom kultúry. Popri nesporných osobných zásluhách A. S. Borisova, ktorý bol jednoznačne lídrom daného procesu, však treba spomenúť aj to, že pracuje v určitých podmienkach. Svedčí to o tom, že vo vzťahu k  Ruskej federácii a ruskej civilizácii by sme sa mali zbaviť starých zaužívaných stereotypov a jej národnostnú a kultúrnu politiku podrobiť serióznemu skúmaniu.

Veľkosť: Autori: V. Štollmann, V. Laubert, M. Laciková
Rok vydania: 2016
Počet strán: 143
Väzba: tuhá
Rozmer: 240 x 240 mm
Hmotnosť: 907 g
Jazyk: slovenský
ISBN: 978-80-972390-5-3
Materiál: obyčajný papier
Vložené: 2016-11-25 00:19:56

Vec patrí do mojej kategórie: Knihy (1)

Značky:  materiál    návody a literatúra    knižky    biela    papier  

Komentáre k vecičke


Pre komentovanie musíš byť prihlásený, nejde to ináč

 NOVINKA!   Prihlásiť, komentovať a veľa iných vecí sa teraz môžeš na 2-3 kliky:

Prihlásiť cez Facebook

Katalógové číslo veci: 3508416